Приседська В. Є. Структура, семантика і прагматика англійських, німецьких, російських та українських публічних покажчиків

English version

Дисертація на здобуття ступеня кандидата наук

Державний реєстраційний номер

0409U000580

Здобувач

Спеціальність

  • 10.02.17 - Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство

15-01-2009

Спеціалізована вчена рада

К 11.051.04

Анотація

Дисертацію присвячено зіставному дослідженню структурно-семантичних, функціональних і комунікативно-прагматичних особливостей публічних покажчиків як специфічного жанру тексту малого формату на матеріалі англійської, німецької, української та російської мов. У роботі виявлено ізоморфні для досліджуваних мов риси публічних покажчиків як стислих, конвенціональних, директивних, неозначено-референтних текстів масової комунікації з жорсткою композиційною структурою, загальна функція яких регулювати публічну поведінку людей з метою забезпечення їх комфортного та безпечного співіснування. Запропонована структурно-семантична класифікація мовних засобів у текстах публічних покажчиків, здійснена окремо у чотирьох функціонально-семантичних групах (наказових, заборонних, попереджувальних і інформаційних покажчиках), продемонструвала суттєві кількісні відмінності в тих засобах, яким кожна мова віддає перевагу.

Файли

Схожі дисертації