Segol R. Editing of translation for television series texts

Українська версія

Thesis for the degree of Candidate of Sciences (CSc)

State registration number

0411U000289

Applicant for

Specialization

  • 27.00.05 - Теорія та історія видавничої справи та редагування

28-01-2011

Specialized Academic Board

К 26.002.27

Essay

The main aspects of the editor's work with English translations in television texts field are reviewed, analyzed and structured in the dissertation. The example used in this research is the translation of the Buffy the Vampire Slayer, the phenomenon of American television, by Novy Channel. The editing's theoretical foundation are reinterpreted, the models of communication between author, translator and editor of the television text are elaborated. Model of encoding, decoding and encoding of television secondary text for an adequate text translation into Ukrainian is proposed.

Files

Similar theses