The relevance of the work. The relevance of the study is due to the active development of linguistic functionalism, on the one hand, and an increase in interest in the phenomenon of secondary texts, on the other. To date, there are very few works examining the differences between primary and secondary texts, as well as the mechanism for creating secondary texts based on primary ones; from a linguistic point of view, this issue is rarely considered. At the same time, linguistic functionalism offers a tool for researching this topic in the form of a paradigmatic analysis that has not previously been applied to secondary texts. The scientific novelty of the work lies in the fact that for the first time, with the help of paradigmatic analysis, secondary texts are investigated and schemes for the transformation of the paradigmatic structures of primary texts are revealed. The schemes of transformation of the paradigmatic structure of pretexts of parodies and remakes, as well as their similarities and differences, are described. In addition, the paradigmatic analysis of parodies made it possible to identify schemes for the formation of comic and polemical elements in parodies. The work reveals the characteristic features of Russian-language parodies and remakes as objects of paradigmatic analysis. For parodies, the main features are deduced that distinguish them from other secondary texts: they are secondary (based on some existing text), comic (the presence of a comic, laughing element) and polemic (assessment, often critical, of the primary text). It is indicated that only texts that demonstrate all three of the listed features at the same time can be called literary parodies. Based on this, it has been suggested that the three main features of parody are due to a special paradigmatic system, typical for this particular type of texts. As for the remake, the results of the paradigmatic analysis of the remake texts revealed the following features of this type of texts. Firstly, remakes almost always lack paradigms for evaluating pretext. If elements of the primary text evaluation appear in the remake, then they, as a rule, either do not form a separate paradigm, or such a paradigm is expressed implicitly. The comic element for the remake is also optional: if comic elements are present in the text of the remake, they also usually do not form a separate paradigm. Thus, in contrast to parody, the presence of elements of comic and polemical elements in the remake is possible, but not necessary; moreover, their combination is uncharacteristic for the remake. As a result of the study, a classification of parodies and remakes was developed, six types of parodies and four types of remakes were identified.