Гаман І. А. Лінгвостилістичні характеристики текстів німецькомовних путівників по зоопарку

English version

Дисертація на здобуття ступеня кандидата наук

Державний реєстраційний номер

0420U100387

Здобувач

Спеціальність

  • 10.02.04 - Германські мови

13-02-2020

Спеціалізована вчена рада

Д 17.051.02

Запорізький національний університет

Анотація

Дисертацію присвячено дослідженню лінгвостилістичних характеристик текстів німецькомовних путівників по зоопарку як специфічного різновиду жанру «путівник» науково-популярного підстилю наукового функціонального стилю. З огляду на діахронічне спрямування розвідки, у ній окреслено зовнішнє оформлення, композицію, тематику, функції, лінгвостилістичні засоби у текстах німецькомовних путівників Берлінського, Лейпцизького, Ганноверського та Віденського зоопарків у період 1799 (перший путівник Віденської менажерії) по 2013 рік (видання останнього проаналізованого путівника), а також трансформації, яких вони зазнали через еволюцію зоопарків. У парадигмі німецькомовної прагматичної стилістики (Б. Зандіг, У. Пюшель) зазначені тексти описано у їх композиційній, тематичній і функціональній єдності, що є важливим з огляду на необхідність осмислення поняття «стиль» як комплексу елементів на різних рівнях тексту. Встановлено обов’язкові структурні компоненти текстів німецькомовних путівників по зоопарку і розкрито їх мовне оформлення. В основній частині тексту путівників по зоопарку на пропозиційному рівні аналізу тексту виокремлено змістові елементи, з’ясовано засоби реалізації когерентності та тип розвитку теми (дескриптивний); на функціональному рівні схарактеризовано іллокутивні дії і відношення між ними. Виявлено такі специфічні ознаки текстів німецькомовних путівників по зоопарку як антропоморфізація тварин та імпліцитне узагальнення. Інтегративний аналіз структури стилю текстів німецькомовних путівників по зоопарку є комплексним і стосується типу мовленнєвих дій, теми та зразків формулювань.

Файли

Схожі дисертації