Лавніков О. А. Формування індивідуального стилю професійної діяльності майбутніх перекладачів на засадах міждисциплінарної інтеграції

English version

Дисертація на здобуття ступеня доктора філософії

Державний реєстраційний номер

0823U100813

Здобувач

Спеціальність

  • 015 - Професійна освіта (за спеціалізаціями)

26-10-2023

Спеціалізована вчена рада

ДФ 08.120.018

Вищий навчальний заклад "Університет імені Альфреда Нобеля"

Анотація

У дисертаційній роботі досліджено проблему формування індивідуального стилю професійної діяльності майбутніх перекладачів та запропоновано новий підхід до її розв’язання, що полягає в запровадженні педагогічних умов формування індивідуального стилю професійної діяльності майбутніх перекладачів на засадах міждисциплінарної інтеграції. Проведено теоретичний аналіз проблеми формування індивідуального стилю професійної діяльності майбутніх перекладачів; здійснено уточнення сутності та структури основних понять; схарактеризовано специфічні особливості професійної підготовки майбутніх перекладачів у контексті формування індивідуального стилю професійної діяльності. У контексті нашого дослідження нами запропоновано та уточнено сутність поняття: “індивідуальний стиль професійної діяльності” як систему способів і прийомів здійснення професійної діяльності зумовлену певними особистими якостями. Поняття “індивідуальний стиль професійної діяльності перекладача” визначено нами як інтегральне динамічне особистісно- професійне утворення, що являє собою відносно стійку відкриту саморегульовану систему взаємопов’язаних індивідуально своєрідних дій, що містить комплекс інтелектуальних, мотиваційних, психічних якостей та обумовлюється індивідуально-своєрідним підходом до здійснення професійної діяльності, а також до безперервного професійного розвитку. У структурі індивідуального стилю професійної діяльності перекладачів нами виділено такі компоненти: орієнтація на професійну успішність і кар’єру, управління знаннями та перекладацькими ресурсами, системне та творче мислення, ефективна партнерська і командна взаємодія.

Публікації

1. Лавніков О.А., Лесик А.С. Інтегративний підхід у системі вищої освіти: поняття і особливості. Вісник Університету імені Альфреда Нобеля. Сер. : Педагогіка і психологія. Педагогічні науки, 2020. № 1 (19). С. 195–199. DOI: 10.32342/2522-4115-2020-1-19-23. URL: https://pedpsy.duan.edu.ua/images/PDF/2020/1/24.pdf (фахове видання)

2. Лавніков О.А. Особливості індивідуального стилю професійної діяльності викладача: результати опитування. Вісник Університету імені Альфреда Нобеля. Сер. : Педагогіка і психологія. Педагогічні науки, 2020. № 2 (20). С. 208–213. DOI: 10.32342/2522-4115-2020-2-20-24. URL: https://pedpsy.duan.edu.ua/images/PDF/2020/2/25.pdf (фахове видання)

3. Лавніков О.А. Формування індивідуального стилю професійної діяльності майбутніх перекладачів: міжнародний контекст. Вісник університету імені Альфреда Нобеля. Сер.: Педагогіка і психологія. Педагогічні науки, 2021. Вип. 2 (22). С. 222–230. DOI: 10.32342/2522-4115-2021-2-22-2. URL: https://pedpsy.duan.edu.ua/images/PDF/2021/2/26.pdf (фахове видання)

4. Lavnikov O., Leshchenko H., Maksymenko L., Stanishovskyi A., Vovchasta N., Sheliukh O. Formation of the future translators individual style. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2021, 11/02-XXII, pp. 6–11. URL: https://www.magnanimitas.cz/ADALTA/110222/papers/A_01.pdf (Web of Science)

5. Лавніков О.А. Педагогічні умови формування індивідуального стилю професійної діяльності майбутніх перекладачів на засадах міждисциплінарної інтеграції. Наукові інновації та передові технології. Сер.: Педагогіка, 2023. № 4 (18). С. 444–455. DOI: 10.52058/2786-5274-2023-4(18)-444-455. URL: http://perspectives.pp.ua/index.php/nauka/article/view/4301/4324 (фахове видання)

Файли

Схожі дисертації