Kolomoychenko O. Foreign Proper Name in Artistic and Publicistic Text: Function and Pragmatics (Based on the Russian Language).

Українська версія

Thesis for the degree of Candidate of Sciences (CSc)

State registration number

0414U000351

Applicant for

Specialization

  • 10.02.02 - Російська мова

23-01-2014

Specialized Academic Board

К 08.051.05

Oles Honchar Dnipro National University

Essay

The object of the thesis are foreign proper names denoting out-of-plot characters, as well as mentioned historical figures, literary, mythological, biblical and folkloric characters in artistic works. The purpose is to describe pragmatic and functional parameters of using foreign proper names in Russian artistic and publicistic texts. Methods are descriptive and comparative. The basic criteria of foreign proper names as a special linguistic unit selection are suggested and the basic vectors of the names adaptation in the artistic text are analysed; such functions of foreign proper names in an artistic text as allusive, vocative, documentalising, pun, ideological, graphic, imitating, cognitive, compressive, nominative, summarizing, satiric, socio-linguistic, stylistic, plot-forming, indicating nationality reference, aesthetic are considered; a set and dominant character of them varied in different historical periods. In most cases the romanised or anglicized proper name built according to foreign standards serves as negative, satiric attitude to the character of an artistic work. In publicistic texts such expressive colouring of foreign names is absent. Application sphere is the training courses.

Files

Similar theses