Крушинська О. Г. Поезія Поля Верлена в українських перекладах

English version

Дисертація на здобуття ступеня кандидата наук

Державний реєстраційний номер

0407U004325

Здобувач

Спеціальність

  • 10.02.16 - Перекладознавство

25-10-2007

Спеціалізована вчена рада

Д 26.001.11

Київський національний університет імені Тараса Шевченка

Анотація

Дисертацію присвячено дослідженню усього корпусу опублікованих українських перекладів поезій Поля Верлена, на матеріалі яких розглянуто основні тенденції та закономірності становлення українського поетичного перекладу, починаючи з 90-х рр. ХІХ ст. Особливу увагу надано аналізові співвідношення змістовної та функціональної адекватності у певному культурно-історичому контексті та виявленні розбіжностей у перекладацьких підходах, пов'язаних із асиметрією та асинхронією поетичних дискурсів першотвору та перекладу. Запропоновано періодизацію українських перекладів Верлена відповідно до часу створення перекладів та змін розглянутих перекладацьких стратегій. У дисертації зроблено розгорнутий лінгвостилістичний та перекладознавчий аналіз адекватного відтворення поетичних образів Верлена на фонологічному, лексико-семантичному та композиційному рівнях.

Файли

Схожі дисертації