Ясинецька О. А. Переклад нових англомовних публіцистичних метафор українською мовою.
English versionДисертація на здобуття ступеня кандидата наук
Державний реєстраційний номер
0409U002633
Здобувач
Спеціальність
- 10.02.16 - Перекладознавство
21-05-2009
Спеціалізована вчена рада
Д 26.001.11
Київський національний університет імені Тараса Шевченка
Анотація
Файли
YasynetskaDis.doc
aref_2633--1.doc
aref_2633--10.doc
aref_2633--11.doc
aref_2633--12.doc
aref_2633--13.doc
aref_2633--2.doc
aref_2633--3.doc
aref_2633--4.doc
aref_2633--5.doc
aref_2633--6.doc
aref_2633--7.doc
aref_2633--8.doc
aref_2633--9.doc
Схожі дисертації
0423U100231
Галас Анна Сергіївна
Соціокультурна модель критики театрального перекладу
0523U100140
Бойко Яна Вікторівна
Когнітивно-дискурсивна модель діахронної множинності перекладів часово віддаленого першотвору (на матеріалі українських ретрансляцій трагедій В. Шекспіра ХІХ–ХХІ століть)
0521U102007
Ткачівська Марія Романівна
Культурно-емотивні закономірності відтворення лексики обмеженого вжитку в українсько-німецькому художньому перекладі
0421U102870
Лебедева Ганна Вікторівна
Відтворення авторських художніх кодів в українських перекладах п’єс В. Шекспіра «Отелло», «Макбет» і «Сон літньої ночі»
0421U102717
Рєзнікова Наталя Вікторівна
Відтворення лексико-стилістичних складників лінгвопоетики Тараса Шевченка у японських перекладах.